Новости сайта
Главная / FAQ / Где взять соответствие русских и английских наименований сушеных морепродуктов?

Где взять соответствие русских и английских наименований сушеных морепродуктов?

Многие названия сушеных морепродуктов придуманы. Например, под янтарной рыбкой везут все что угодно: сушеные хек, минтай, путасу и т.п. Аналогично для наименований типа жемчужная рыбка, серебрянка, дракон, императорская и т.п.

Однако поставщику нужно объяснить в каком виде заказчик хочет купить сушеную рыбу и что именно следует поставить.

Ниже можно воспользоваться ссылками на несколько страниц соответствий сушеной рыбы на русском и английском языках:

1. Названия сушеных морепродуктов на русском и английском;

2.  Названия сушеных морепродуктов на русском и английском;

Please log in to rate this.
0 people found this helpful.


Category: Заказ, Общие вопросы, Сушеные морепродукты

← ЧаВо

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

84 − 80 =